22 mar. 2010

Automat cafea MELITA NO 64

Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG, Ringstr. 99, 32427 Minden

Mai multe informatii privind calitatea si fiabilitatea masinilor de spalat rufe, precum si pareri si recomandari cu privire la masinile de spalat rufe, dar si produsele electrocansice in general puteti citi in articolele urmatoare:

Manual de utilizare

CAFFEO® N° 64/65
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

Stimate client,

Felicitări pentru cumpărarea unei cafetiere Melitta® CAFFEO® complet automată. Acum veţi putea să vă bucuraţi de o varietate completă de cafele şi specialităţi pe bază de cafea. Folosind accesoriul pentru spumă de lapte Perfect Cappuccino şi recipientul cu două sertare Bean Select, acum puteţi cu uşurinţă să vă pregătiţi tipul de cafea preferat. Graţie Aromax®: procesul special de fierbere, care include tehnologia de pre - fierberer şi sita de spumă, putem asigura calitatea maximă a pregătirii pentru cafeaua dvs. şi pentru băuturile tip espresso. Folosiţi tastele de selectare individuale şi directe pentru a programa şi a comanda cafelele dvs.preferate.

Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie pentru a vă bucura cât mai mult timp posibil de aparatul dvs. CAFFEO® N° 64/65. Am dori să vă recomandăm să păstraţi aceste instrucţiuni de folosire la loc sigur.

Pentru a păstra numărul de telefon al serviciului clienţi la îndemână, vă recomandăm să îl lipiţi pe spatele broşurii dvs. de instrucţiuni, şi, dacă doriţi, pe spatele cafetierei automate.

Dacă veţi mai avea nevoie de alte informaţii sau veţi avea şi alte întrebări cu privire la cafetieră, vă rugăm să luaţi legătura direct cu noi sau să vă adresaţi vânzătorului dvs. local
Sperăm că vă veţi bucura folosind cafetiera dvs. Melitta® CAFFEO® şi că vă veţi simţi bine band cafeaua dvs. preferată.
Echipa dvs. CAFFEO®

Cuprins Pag.
1. Descrierea aparatului 2
2. Descrierea panoului de comandă 2
3. Simboluri şi afişaje 3
3.1 Simboluri 3
3.2 Afişaje 3
4. Instrucţiuni de siguranţă 5
5. Instalare 6
6. Pregătire 6
7 Pornire/oprire 6
8. Pregătirea cafelei... 7
8.1 ... cu cafea boabe 7
8.2 ... cu cafea măcinată 8
9. Râşniţa 8
10. Pregătirea apei fierbinţi şi a aburului preparation 9
10.1 Alimentarea cu apă fierbinte 9
10.2 Alimentarea cu abur 9
10.3 Spuma de lapte 9
Pag.
11. Setarea funcţiilor 10
11.1 Setarea durităţii apei 10
11.2 Setarea ceasului 10
12. Curăţarea 11
12.1 Curăţarea generală 11
12.2 Curăţarea Perfect Cappuccino 11
12.3 Curăţarea râşniţei 11
12.4 Programul integrat de curăţare 11
12.5 Curăţarea dispozitivului de fierbere 12
13. Decalcifierea 13
14. Casarea 14
15. Erori de funcţionare,
cauze şi remedii 14

Descrierea aparatului
1 Rezervor pentru cafeaua prăjită măcinată 10 Grătar scurgere
2 Recipient cu 2 sertare pentru boabe 11 Indicator nivel pentru tăviţa de scurgere
3 Comutator de selectare boabe 12 Recipientul pentru cafea măcinată
4 Maneta pentru setarea fineşei de râşnire 13 Robinet de cafea cu înălţime ajustabilă
5 Tăviţă încălzită pentru ceaşcă 14 Robinet de abur cu tel cu arc spiralat
6 Panoul de comandă 15 Accesoriu pentru spumă de lapte - Perfect Cappuccino
7 Uşiţă servire (duză abur/apă fierbinte)
8 Rezervor de apă 16 Buton reglare spumă
9 Ţăviţă scurgere 17 Buton pornit/oprit pentru abur/apă fierbinte

Descrierea panoului de comandă

23 Regulator tărie cafea
24 Regulator cantitate apă
25 Comandă funcţie
26 Tasta pornit/oprit
27 Tasta start
18 Afişaj comandă „Curăţare”
19 Afişaj comandă „Decalcifiere”
20 Afişaj temperatură
21 Afişaj comandă „Recipient cafea rîşnită”
22 Afişaj comandă „Rezervor apă”
Simboluri şi afişaje 3. 1 Simboluri

Simbol Nr. Semnificaţie Explicaţie
26 Pornit/Oprit Porneşte/opreşte aparatul.
27 Start/Stop Porneşte şi opreşte funcţia aleasă şi confirmă toate datele introduse.
25 1 sau 2 ceşti Pregăteşte a 1 sau 2 ceşti.
25 Abur Activează aburul.
25 Decalcifiere Porneşte programul automat de decalcifiere.
25 Curăţare Porneşte programul automat de curăţare.
25 Funcţie Indică şi setează duritatea apei şi timpul de auto-oprire.
2 Recipient boabe Scoate recipientul de boabe. Mai înainte setaţi comutatorul de selectare boabe la poziţia din mijloc.
2 Boabe de cafea întregi Foloseşte boabe întregi pentru fierbere. Este activată râşniţa.
2 Cafea măcinată Fierbe cafea măcinată; nu puneţi mai mult de două linguriţe cafea mai sus de nivelul 2.
15 Alimentare abur/apă fierbinte Din accesoriul pentru spumă de lapte iese abur (la activarea aburului) sau apă caldă (la funcţionarea normală).

Simboluri şi afişaje 3.2 Afişaje

Simbol Nr. Semnificaţie Afişaj
Explicaţie

20
Temperatură
Clipeşte Nu s-a ajuns la temperatura de funcţionare
20
Temperatură Se aprinde Aparatul e pregătit de funcţionare.
23
Intensitate fierbere
Se aprinde Indică intensitatea de fierbere setată, ce poate fi modificată cu regulatorul tăriei cafelei.
23
Intensitate fierbere
Clipeşte Recipientul de boabe este setat la nedefinit sau la scoatere.


Simboluri şi afişaje 3.2 Afişaje

Simbol Nr. Semnificaţie Afişaj Explicaţie
23 Intensitate fierbere Oprit Recipientul de boabe este setat la poziţia cafea măcinată sau la poziţia scos.
24 Volumul umplerii ceştii Se aprinde Indică volumul umplerii ceştii, folosiţi regulatorul cantităţii de apă pentru ajustare.
24 Volumul umplerii ceştii Clipeşte Dispozitivul de fierbere este prea plin: scoateţi dispozitivul de fierbere, aşa cum se descrie la P. 27. Când dispozitivul de fierbere este prea plin, dispozitivul nu poate fi opti manual. În acest caz, puteţi deschide direct uşa de servire (7). Scoateţi cafeaua măcinată şi curăţaţi dispozitivul de fierbere sub jet de apă. Apoi, curăţaţi interiorul aparatului cu o cârpă umedă. Reintroduceţi dispozitivul de fierbere. După aceasta, dispozitivul este pregătit de funcţionare.
22 Rezervorul de apă Se aprinde Rezervorul de apă este gol. Umpleţi cu apă şi înlocuiţi. Continuaţi funcţionarea apăsând tasta start. Este posibil ca între pompă şi rezervorul de apă să rămână aer. În acest caz, confirmaţi în mod repetat cu tasta start până când o nouă cantitate de apă se scurge.
22 Rezervorul de apă Clipeşte Butonul pentru alimentare abur/apă caldă este setat la deschis.
21 Recipient cafea măcinată Se aprinde Recipientul de cafea măcinată este plin. Aveţi grijă când goliţi ca uşa de servire să fie închisă şi aparatul să fie pornit. Aşteptaţi aproximativ 5 secunde înainte de a pune recipientul de cafea măcinată la loc.
21 Recipient cafea măcinată Clipeşte Recipientul de cafea măcinată nu este aşezat sau nu este corect introdus.
19 Decalcifiere Se aprinde Aparatul trebuie să fie decalcifiat.
19 Decalcifiere Clipeşte Programul de decalcifiere se derulează.
18 Curăţare Se aprinde Aparatul trebuie curăţat.
18 Curăţare Clipeşte Programul de curăţare se derulează.

18,
19 Curăţare, Decalcifiere Clipeşte Uşa de servire este deschisă sau dispozitivul de fierbere nu este aşezat.
Oprire automată Uşa de servire este deschisă sau funcţia de auto-oprire este activată.

Instrucţiuni de siguranţă
Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile şi păstraţi-le la loc sigur.
Verificaţi după despachetare dacă aparatul este deteriorat. În eventualitatea nedorită în care cafetiera este deteriorată, nu o folosiţi şi luaţi legătura cu un service pentru reparaţii. Păstraţi ambalajul pentru transport şi o posibilă returnare. Depozitaţi cu grijă în locuri în care copiii nu pot ajunge.
Înainte de a folosi aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare este aceeaşi ca cea trecută pe plăcuţa de identificare de pe partea posterioară a cafetierei. AParatul trebuie conectat numai la o priză corect împământată clasificată minim 10A.

Siguranţa electrică a acestui aparat este asigurată doar când este corect împământată în conformitate cu standardele aplicabile şi/sau codul de siguranţă electrică. Producătorul nu este responsabil pentru nici o daună rezultată din împământarea aparatului într-un mod care nu respectă reglementările. Dacă nu sunteţi sigur în privinţa împământării, vă rugăm să contactaţi un specialist. Dacă mufa de alimentare nu este compatibilă cu ştecherul apratului dvs., vă rugăm să înlocuiţi mufa.

Puteţi evita deteriorarea nefolosind niciodată aparatul fără cafea sau apă. Aparatul este recomadnat nu mai pentru pregătirea cafelei şi a specialităţilor pe bază de cafea, ca şi pentru încălzirea apei. Folosirea nepotrivită sau inacceptabilă poate avea ca rezultat rănirea sau opărirea utilizatorului cu apă caldă sau cu abur.

Producătorul nu are nici o responsabilitate pentru deteriorarea datorită manipulării incorecte sau nepotrivite. Acest aparat nu trebuie sub nici o formă scăpat în apă, sau folosit cu mâinile sau picioarele ude/umede. Nu folosiţi în camere umede sau ude (ex. La duş).
Acest aparat nu trebuie folosit de către persoane (inclusive copii) cu abilităţi fizice, de sensibilitate sau mentale reduse, sau fără experienţă sau cunoştinţe, decât dacă sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la folosirea aparatului de către o persoană responsabilă cu siguranţa lor. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul. Evitaţi contactul cu piesele fierbinţă ale aparatului, de tipul accesoriului pentru spumă de lapte (15), robinetul de cafea (13) sau tăviţa fierbinte pentru ceaşcă (5).

Nu puneţi mâinile sub robinetul de cafea când curge cafea. Mai mult, asiguraţi-vă când scoateţi recipientul de cafea măcinată (12) de faptul că nu se prepară cafea.

Scoateţi ştecherul înainte de a supune aparatul service-ului sau de a îi curăţa suprafaţa exterioară.
Toate piesele transparente (recipientul de boabe şi rezervorul de apă) nu sunt indicate pentru curăţarea cu maşina de vase. Curăţarea cu maşina de spălat vase a accesoriului pentru spumă de lapte poate avea ca rezultat uşoara lui decolorare.

Opriţi imediat aparatul în caz de defecte sau erori de funcţionare şi nu încercaţi să reparaţi singuri. Contactaţi numai linia specială pentru service în caz că aveţi întrebări legate de reparare. Nu înlocuiţi niciodată dvs. înşivă cablul de alimentare, pentru aceasta este nevoie de instrumente speciale.

Opriţi aparatul şi trageţi cablul dacă plecaţi mai mult timp.
Nu transportaţi aparatul în vehicule reci şi nu îl păstraţi în camere reci. Umezeala reziduală poate îngheţa şi poate distruge cafetiera.

Dacă nu respectaţi instrucţiunile de mai sus, siguranţa aparatului dvs. poate fi afectată.

Instalare
Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă şi uscată. Feriţi de suprafeţe calde.
Trebuie păstrat un spaţiu de aproxiamtiv 10 cm. între aparat şi perete sau alte obiecte. Desfaceţi numai acea lungime de cablu care vă este necesară. Puteţi depozita restul în compartimentul carcasei aparatului. Accesoriul pentru spumă ede lapte Perfect Cappuccino este ambalat şi se livrează neasamblat pentru a preveni deteriorarea. Vă rugăm să asamblaţi după cum urmează:

Pregătirea
Scoateţi rezervorul de apă (8) din aparat şi adăugaţi apă proaspătă (max. 1,5 litri), fie prin fantă, fie scoţând capacul. Apăsaţi rezervorul de apă bine la loc pentru a deschide robinetul anterior. Adăugaţi apă proaspătă în fiecare zi.

Pornirea/oprirea
Apăsând tasta pornire/oprire (26), recipientul de fierbere este setat la funcţionare şi aparatul începe să se încălzească. Aparatul execută un ciclu complet de clătire când este pus în funcţiune. Clătirea nu se realizează când porniţi dacă aparatul a fost scos din funcţiune mai puţin de 60 de minute. Afişajul tempe¬raturii (20) clipeşte pe parcursul întregii funcţionări. Aparatul este pregătit pentru funcţionare când se aprinde afişajul temperaturii.
Este posibil ca între pompă şi rezervorul de apă să se acumuleze aer. În acest caz, nu iese apă în timpul clăturii, chiar dacă pompa încearcă să tragă apă.

Fig. A Trageţi complet butonul pentru alimentare cu abur/apă fierbinte (17) în afara aparatului, pentru că nu puteţi instala altfel Perfect Cappuccino.
Fig. B Scoateţi prin învârtire partea inferioară a Perfect Cappuccino (robinetul de abur cu tel (14)).
Fig. C Împingeţi Perfect Cappuccino de dedesubt spre ghidaj. Împingeţi cu grijă elementul de cuplare a furtunului până la oprire în fanta de pe stânga de lângă uşa de servire (7). Atunci când este montat, furtunul trebuie să stea în sus. Înşurubaţi robinetul de abur cu tel înapoi spre Perfect Cappuccino. Învârtiţi complet butonul pentru abur/apă caldă (17) înapoi în cafetieră.

Vă recomandăm să setaţi imediat duritatea apei la cea din zona dvs. Vă rugăm să continuaţi aşa cum se explică în capitolul 11.1.

Din motive de igienă, vă sfăuim să aruncaţi prima ceaşcă de cafea după ce aţi dat drumul aparatului.

Cafetiera trebuie aerisită. Aşezaţi un recipient sub accesoriul pentru spumă de lapte (15) şi daţi drumul butonului pentru abur/apă caldă (17) până iese apă. Apoi închideţi robinetul. Aerisirea aparatului este acum finalizată.

Pentru a opri aparatul, apăsaţi tasta pornit/oprit (26). Are loc clătirea automată după care aparatul se stinge automat. Nu are loc clătire dacă între pornire şi oprire nu se adaugă cafea. Aparatul se stinge automat în 5 ore, cel mai târziu, de la ultima acţiune. Ceasul poate fi potrivit la orice altă oră. Vă rugăm să căutaţi la 11.2.

Pregătirea cafelei ... 8.1 ...din cafea boabe

Când aparatul este pregătit pentru funcţionare, rotiţi recipientul cu boabe de cafea (2) spre poziţia funcţionare cu cafea boabe, Fig. D. Scoateţi capacul recipientului pentru cafea boabe şi umpleţi cu boabe proaspete. Umpleţi recipientul doar cu boabe de cafea şi nu mai mult de 1 cm sub marginea recipientului, pentru a împiedica o eventuală revărsare la setarea tipului de boabe.

Sfat: Acest aparat este dotat cu recipient penru boabe de cafea Bean Select cu două sertare. Fiecare sertar are capacitatea de aproxiamtiv 100 g boabe de cafea. Pentru a încerca întreaga varietate, umpleţi un sertar, de exemplu, cu boabe espresso şi celălalt cu boabe café crème. Puteţi marca tipul de cafea punând abţibildul oferit pe recipientul de boabe.

Apoi puneţi bine capacul pe recipient. Alegeţi tipul de cafea dorit setând corect comutatorul recipientului de boabe (3). Comutatorul de selectare boabe indică sertarul de unde se folosesc boabele.

Indicaţie: Fig. E Când setaţi comutatorul selector de boabe, forma boabelor de cafea poate face ca unele boabe să se blocheze. Aceste boabe pot fi scoase şi butonul poate fi întors rotind din nou comutatorul selector de boabe şi agitând boabele în recipient. Dacă selectorul de boabe este setat la poziţia verticală în timpul fierberii, acesta va împiedica intrarea boabelor în râşniţă. Rezultatul va fi o cafea slabă. Deoarece unele boabe de cafea rămân întotdeauna deasupra în râşniţă, trecerea la un alt tip de boabe are ca rezultat amestecul în prima ceaşcă de cafea.

Dacă doriţi să vă asiguraţi că aveţi o ceaşcă de cafea pură, vă recomandăm să fierbeţi mai întâi o ceaşcă mică de cafea şi să o aruncaţi. A doua ceaşcă, după comutare va fi exact cum aţi setat – acest lucru e important mai ales când folosiţi amestecuri de cafea decafeinizată şi pentru utilizatorii care pot fi alergici la cafeină.

Se poate alege 1 sau 2 ceşti rotind comanda de funcţie (25). În funcţie de alegerea făcută, aşezaţi una sau două ceşti sub robinetul de cafea cu înălţime ajustabilă (13), Fig. F.
Intensitatea fierberii variază în continuu de la foarte uşor la foarte tare. Alegeţi intensitatea dorită de fierbere (conform afişajului LED) folosind regulatorul intensităţii de fierbere (23). Lumina afişajului iluminează corespunzător când regulatorul intensităţii de fierbere este rotit în direcţia acelor de ceasornic.
Se poate seta orice cantitate de apă între 15 -200 ml. Alegeţi cantitatea de apă (conform afişajului LED) folosind regulatorul cantităţii de apă (24). Lumina afişajului iluminează corespunzător când regulatorul cantităţii de apă este rotit în direcţia acelor de ceasornic.
După ce aţi făcut selecţia, apăsaţi tasta start (27). Apăsarea din nou a tastei start va opri curgerea cafelei.
Consumul real de cafea variază între 6-16 g. Aceasta depinde de cantitatea de apă folosită şi de tăria cafelei.
Pregătirea cafelei... 8.2 ...din cafea măcinată
Când aparatul este pregătit de folosire, rotiţi recipientul de boabe de cafea (2) în poziţia pentru funcţionare cu cafea măcinată, Fig. G. Se stinge afişajul intensităţii de fierbere. Dacă mai există vreo boabă în rezervorul de cafea măcinată (1), acestea vor fi blocate între carcasă şi rezervorul de cafea măcinată. Puteţi scoate aceste boabe setând comutatorul selector de boabe în poziţia de mijloc şi scoţând recipientul de boabe de cafea (2), Fig. H, I Scoateţi capacul rezervorului pentru cafea prăjită măcinată şi puneţi înăuntru cafea măcinată. Folosiţi o linguriţă pentru a doza una sau două ceşti de cafea. Dozaţi pentru a alege intensitatea de fierbere dorită.
Râşniţa
Presetarea râşniţei este una medie şi potrivită pentru majoritatea tipurilor de cafea. Dacă doriţi, puteţi folosi maneta (4) de sub recipientul de boabe pentru a modifica această setare. Modificaţi numai fineţea când râşniţa este pornită. Mişcaţi maneta spre stânga pentru măcinare mai fină şi spre dreapta pentru măcinare mai grosieră, Fig. K.
Sfat: De regulă, cu cât cafeaua este măcinată mai fin, cu atât mai intens este gustul. Pentru a vă bucura la maxim de aromele cafelei, vă recomandăm să folosiţi întotdeauna setarea de măcinare cea mai fină.
Din păcate, chiar şi cu cele mai bune amestecuri de cafea, e posibil să mai găsiţi mici pietre printre boabe. O piatră în râşniţă va produce un zgomot puternic. În acest caz, opriţi imediat cafetiera şi scoateţi piatra. Procedaţi astfel:
Indicaţie: Fig. J Niciodată nu puneţi mai mult de două linguri de cafea prăjită măcinată astfel încât sertarul de fierbere să nu dea pe dinafară. Se poate folosi numai cafea măcinată. Cafeaua instant ar putea astupa dispozitivul de fierbere.
Puneţi la loc capacul pe rezervor. Se poate selecta 1 sau 2 ceşti rotind comanda funcţiei (25). Acum aşezaţi ceaşca sau ceştile sub robinetul de cafea cu înălţime ajustabilă (13), Fig. F.
Se poate seta orice cantitate de apă între 15 -200 ml. Alegeţi cantitatea de apă (conform afişajului LED) folosind regulatorul cantităţii de apă (24). Lumina afişajului iluminează corespunzător când regulatorul cantităţii de apă este rotit în direcţia acelor de ceasornic.
După ce aţi făcut selecţia, apăsaţi tasta start (27). Apăsarea din nou a tastei start va opri curgerea cafelei.
Opriţi aparatul şi scoateţi-l din priză.
Fig. E Blocaţi sertarul de boabe rotind selectorul de boabe (3) în poziţia de mijloc.
Fig. H, I Rotiţi recipientul (2) spre poziţia de scoatere şi scoateţi.
Fig. L Rotiţi maneta pentru a seta fineţea de măcinare (4) în sensul invers acelor de ceasornic şi dincolo de setarea cea mai grosolană până când se opreşte.
Fig. L Acum scoateţi pâlnia de măcinare şi scoateţi piatra.
Re-asamblaţi râşniţa în ordine inversă. Când înlocuiţi pâlnia de măcinare, vă rugăm să vă asiguraţi că ghidajele se aşază cu un zgomot la loc.
Pregătirea aburului şi a apei calde
10.1 Alimentarea cu apă caldă

Indicaţie: Duza se înfierbântă foarte tare când curge abur şi apă caldă. Vă rugăm să evitaţi să atingeţi partea inferioară a duzei în aceste momente, deoarece vă puteţi opări.

Trageţi partea inferioară cu telul cu arc din robinetul de abur al Perfect Cappuccino, Fig. Q. Setaţi comanda funcţiei la setarea pentru 1 sau 2 ceşti. Când cafetiera a atins temperatura de funcţionare (se aprinde afişajul temperaturii), ţineţi robinetul de abur (14) în partea inferioară a unui vas şi deschideţi robinetul de abur/apă caldă (17), Fig. M. Se pot scoate până la 150ml apă caldă. Robinetul poate fi închis şi înainte de obţinerea acestui volum, imediat ce se atinge acea cantitate de apă dorită. Dacă este nevoie de mai mult de 150 ml, procesul trebuie repetat.

10.2 Alimentarea cu abur

Rotiţi comanda de funcţie (25) către abur şi apăsaţi tasta start (27). Aparatul se încălzeşte până la temperatura aburului şi afişajul temperaturii clipeste (20). Acest proces durează aproximativ 30 s. Afişajul temperaturii se aprinde când se atinge temperatura dorită. Acum puteţi aşeza un recipient sub accesorul pentru spumă de lapte şi deschideţi prin rotire robinetul (17). Aburul cald activează telul Perfect Cappuccino (15).
Dacă doriţi să folosiţi aburul pentru a încălzi alte lichide – fără a face spumă – atunci scoateţi telul cu arc spiralat trăgând partea inferioară a Perfect Cappuccino din robinetul de abur (14), Fig. Q.

Indicaţie: Datorită diferenţelor de temperatură din sistemul de încălzire, orice abur rămas trebuie să fie evacuat prin Perfect Cappuccino dacă este nevoie de cafea imediat după alimentarea cu abur. Aşezaţi un recipient corespunzător sub accesoriul pentru spumă de lapte (15) şi setaţi comanda de funcţie (25) la setarea 1 sau 2 ceşti. Acum deschideţi robinetul de abur/apă caldă (17) până când curge apă. Apoi închideţi din nou complet robinetul (17). Procesul durează aproximativ. 15 s..

10.3 Spuma de lapte
Rotiţi comanda funcţiei (25) la abur şi apăsaţi tasta start (27). Afişajul temperaturii (20) clipeşte şi aparatul se încălzeşte la temperatura aburului. Afişajul temperaturii se aprinde când se atinge temperatura necesară.
Sfat: Înainte de a prepara spuma de lapte, evacuaţi orice condens din robinete deschizând robinetul de abur/apă caldă până când iese abur din Perfect Cappuccino. Fig.N
Umpleţi ceaşca sau recipientul doar 1/3. Asta deoarece laptele creşte repede în timpul spumării. Dacă doriţi să pregătiţi spumă de lapte într-un recipient mai mare, aşezaţi-l la stânga lângă tăviţa de scurgere şi trageţi de Perfect Cappuccino (15) spre exterior. Trageţi în jos de Perfect Cappuccino (15) până este acoperit de lapte şi deschideţi robinetul de abur/apă caldă (17). Aburul acţionează telul din Perfect Cappuccino, încâlzind laptele şi spumându-l. Când laptele este suficient de spumat, opriţi alimentarea cu abur şi împingeţi Perfect Cappuccino la loc în poziţia sa superioară.
Folosiţi butonul de reglare a spumei (16) pentru a seta calitatea dorită a spumei, Fig. O. Acesta reglează alimentarea cu aer. Mai mult aer (rotire în sensul acelor de ceasornic) produce o spumă mai grosolană, şi mai puţin aer (rotire în sensul invers acelor de ceasornic) o spumă mai fină.

Sfat: Nu conţinutul de grăsime al laptelui ajută la formarea celei mai bune spume, ci nivelul său de proteine. Cu cât laptele conţine mai multe proteine, cu atât este mai indicat pentru spumare.

Indicaţie: Datorită diferenţelor de tmperatură din sistemul de încălzire, orice abur rămas trebuie evacuat prin Perfect Cappuccino dacă e nevoie de cafea imediat după alimentarea cu abur. Aşezaţi un recipient potrivit sub accesoriul pentru spumă de lapte (15) şi setaţi comanda funcţiei (25) la setarea 1 sau 2 ceşti. Acum deschideţi robinetul de abur/apă caldă (17) până când curge apă. Apoi închideţi complet din nou robinetul (17). Procesul durează aproximativ 15 s.

Setarea funcţiilor

11.1 Setarea durităţii apei
Este important să setaţi corect duritatea apei pentru a proteja cafetiera de depunerile de calcar. Procedaţi astfel:

■ Rotiţi comanda funcţiei (25) la „F” şi confirmaţi cu Start.
■ Folosiţi regulatorul cantităţii de apă (24) pentru a seta duritatea apei. (1 lumină pe afişaj = categoria duritate apă 1, 4 lumini pe afişaj = categoria duritate apă 4.)
■ Confirmaţi selecţia dvs. cu Start (27).
■ Luminile de pe ecran se sting şi setarea este stocată.
Aflaţi de la furnizorul dvs. local de apă care este nivelul durităţii apei în zona dvs.

Tabel duritatea apei

Duritatea apei category Proprietăţi Calciu şi magneziu la litru (mmol/1) german °dH francez °fH englez °eH

Aparatul este dotat cu un ceasu. Timpul de oprire poate fi setat individual între 1 şi 5 ore. Când se scurge timpul setat, aparatul se stinge automat. Ceasul este activat singur după ultima acţiune.

■ Rotiţi comanda funcţiei (25) la „F” şi confirmaţi cu Start.
■ Folosiţi regulatorul intensităţii de fierbere (23) pentru a seta ceasul la auto-oprire. (1 lumină pe afişaj înseamnă că aparatul se închide automat după 1 oră, 5 lumini pe afişaj înseamnă că se stinge automat după 5 ore.)
■ Confirmaţi alegerea dvs. cu tasta start (27).
■ Luminile de pe afişaj se sting şi setarea este stocată.

Curăţare
12.1 Curăţarea generală
Ştergeţi suprafaţa exterioară a aparatului cu o cârpă umedă.
Fig. P Când tăviţa de scurgere (9) este plină (lucru care se poate vedea după indicatorul nivelului (11)), scoateţi-l şi goliţi-l. Pentru curăţarea completă, grătarul de scurgere (10) poate fi scos din tăviţa de scurgere (9). Folosiţi numai apă caldă şi agenţi de curăţare care nu erodează pentru a curăţa aceste piese. De asemenea, curăţaţi indicatorul de nivel (11) pentru a vă asigură că va continua să funcţioneze. E de ajuns să îl scoateţi. După curăţare, puneţi toate piesele la loc din nou. Folosiţi aparatul numai când este complet reasamblată. Ştergeţi din când în când recipientul de boabe (2) cu o cârpă umedă pentru a îndepărta orice grăsime sau ulei de cafea.
Goliţi regulat recipientul de cafea măcinată (12) – cel puţin o dată pe zi. Pentru asta, împingeţi robinetul de cafea (13) în poziţia superioară şi scoateţi recipientul de cafea măcinată în faţă. Dispuneţi de cafeaua măcinată şi clătiţi recipientul cu apă. Aparatul este pregătit pentru folosire numai când recipientu de cafea măcinată a fost introdus din nou în aparat. Tăviţa de scurgere şi recipientul de cafea măcinată nu pot fi spălate în maşina de spălat!

Sfat: Aruncaţi cafeaua măcinată alături de deşeurile organice sau în grămada de gunoi compus.

12.2 Curăţarea Perfect Cappuccino
Depunerile de lapte din Perfect Cappuccino (15) pot fi îndepărtate cu uşurinţă. Deşurubaţi partea inferioară a Perfect Cappuccino, Fig. B, şi clătiţi-l sub jet de apă rece sau puneţi-l în maşina de spălat vase. Dacă doriţi să curăţaţi separat telul cu arc spiralat, trageţi partea inferioară a Perfect Cappuccino din robinetul de abur (14), Fig. Q. După curăţare, împingeţi telul spiralat înapoi în robinetul de abur (14) de dedesubt, până se aşază la loc cu un zgomot. Fixaţi-le pe amândouă pe Perfect Cappuccino.

12.3 Curăţarea râşniţei
Râşniţa nu are nevoie să fie curăţată de obicei. Din când în când, reziduurile mai mari pot fi îndepărtate cu o mică perie. Niciodată nu curăţaţi râşniţa cu apă.

12.4 Programul integrat de curăţare

Acest program foloseşte la îndepărtarea completă a reziduurilor şi urmelor de grăsime care nu pot fi îndepărtate manual. Vă recomandăm lunar o curăţare, sau după aproximativ 200 ceşti pregătite – cel mai târziu când aparatul vă solicită aceasta. Se aprinde afişajul casetei de curăţare (18).

Sfat: Folosiţi tabletele de curăţare Melitta® special create pentru cafetierele coomplet automate şi pentru aparatele cu o singură ceaşcă, deoarece acestea sunt adaptate chiar pentru aparatul dvs. Melitta® CAFFEO®.

La început, umpleţi rezervorul de apă (8) (cu apă proaspătă, aproximativ 1,5 litri) până la capacitatea maximă.
■ Rotiţi comanda funcţiei (25) la „curăţare”. Atenţie! Nu confirmaţi apăsând tasta Start. Această operaţiune poate împiedica tableta de curăţare să intre în dispozitivul de fierbere.
■ Fig. R Setaţi recipientul de boabe de cafea (2) la funcţionare cu cafea măcinată şi introduceţi tableta de curăţare în recipientul de cafea măcinată. După introducere, confirmaţi apăsând tasta Start (27). Indicatorul roşu (18) care simbolizează „curăţare” clipeşte. Clipeşte pe toată durata ciclului de curăţare. Aparatului îi trebuiesc câteva secunde pentru a pregăti ciclul de curăţare. În afişajul casetei grafice se aprinde indicatorul roşu (21) simbolizând „recipientul de cafea măcinată”. Goliţi recipientul de cafea măcinată şi puneţi-l la loc. După aceea, puneţi recipientul la loc (12) în mijlocul tăviţei de scurgere. Serveşte ca recipient pentru soluţia de curăţare.

Curăţare
12.4 Programul integrat de curăţare
■ Acum apăsaţi tasta Start (27). Se stinge indicatorul roşu (21) simbolizând „recipientul de cafea măcinată”.
■ Programul de curăţare nu mai poate fi întrerupt. Programul durează aproximativ 8 minute. Se efectuează cinci cicluri de clătire. Afişajul de curăţare (18) clipeşte pe parcursul operaţiunii.
■ După aceste cicluri de curăţare, trebuie pregătită clătirea aparatului. Clipeşte indicatorul roşu (21) pentru „recipientul de cafea măcinată”. Goliţi recipientul de cafea măcinată şi aşezaţi-l la loc complet. Confirmaţi introducerea completă cu Start (27).
■Aparatul îndepărtează urmele posibile rămase de detergent din recipientul de cafea măcinată. Se aprinde indicatorul roşu „recipientul de cafea măcintă". Scoateţi recipientul de măcinare spre mijlocul tăviţei de scurgere (11). Confirmaţi cu tasta Start (27). Se stinge indicatorul roşu (21) pentru „recipientul de cafea măcintă”.
■Acum aparatul este clătit încă o dată pentru îndepărtarea tuturor reziduurilor de detergent. După ce se termină procesul de clătire, se aprinde pentru „recipientul de cafea măcintă”. Goliţi recipientul de cafea măcinată şi puneţi la loc, după care confirmaţi apăsând tasta Start (27). Se stinge indicatorul roşu (21) pentru „recipientul de cafea măcintă”.
■Se stinge indicatorul roşu (18) pentru curăţare.
Apoi ieşiţi din programul de curăţare şi comanda funcţiei (25) vă permite întoarcerea în modul de alimentare.

12.5 Curăţarea dispozitivului pentru fierbere
Aparatul nostru are un dispozitiv de fierbere ce poate fi scos uşor – cea mai bună premisă pentru cafetiere durabile, bine curăţate şi satisfacţia perfectă a cafelei. Vă recomandăm curăţarea dispozitivului de fierbere la fiecare 14 zile pentru a îndepărta reziduuri de cafea şi pentru a obţine o cafea optimă pe termen lung. Aceasta se realizează astfel:
■ Stingeţi aparatul.
■ Fig. S Deschideţi uşa de servire (7).
■ Fig. T Apăsaţi maneta roşie de siguranţă de pe dreapta în sus până se opreşte.
■ Fig. U Cu mâna stângă continuaţi să apăsaţi butonul roşu de siguranţă din dreapta sus. În acelaşi timp, foolsiţi mâna dreaptă pentru a apăsa tasta de blocare de pe faţa dispozitivului de fierbere. Scoateţi dispozitivul de fierbere în faţă, Fig. V.
■ Acum puteţi curăţa bine dispozitivul de fierbere sub jet de apă.
■ Înainte de a reintroduce dispozitivul de fierbere, curăţaţi interiorul acestui aparat cu o cârpă umedă, pentru a îndepărta şi posibilele reziduuri de cafea de aici.
Fig. T Puneţi dispozitivul de fierbere la loc în cafetieră. După aceasta, apăsaţi în jos maneta de siguranţă şi închideţi uşa de servire. Aparatul poate fi pornit din nou.

Decalcifierea
În funcţie de folosire şi de duritatea apei, aparatul trebuie decalcificat la fiecare 4-6 săptămâni. Când se aprinde afişajul decalcifierii (19), asta înseamnă că aparatul trebuie decalcifiat. Se mai pot pregăti câteva cafele. După aceea, nu se mai pot pregăti cafele (pentru a proteja aparatul) şi trebuie decalcifiat.
Atenţie: Nu folosiţi oţet sau alţi agenţi decalcifianţi care nu sunt recomandaţi de Melitta®.
Sfat: Folosiţi agenţii de decalcifiere special creaţi de Melitta® pentru cafetiere automate şi aparate cu o singură ceaşcă, deoarece acestea sunt chiar adaptate pentru aparatul dvs. Melitta® CAFFEO®.
Programul automat de decalcifiere durează aproximativ 30 min. şi constă în două faze. Procedaţi astfel:

Faza 1:
■ Rotiţi comanda de funcţie (25) la „Decalcifiere” şi confirmaţi cu Start.
■ Se aprinde simbolul „rezervorul de apă” (22) şi luminile de pe afişaj pentru intensitatea de fierbere şi cantitatea de apă se sting. Dizolvaţi agentul de decalcifiere în 0,6 litri de apă şi turnaţi soluţia în rezervorul de apă (8), Fig. X. Sunteţi rugat să urmaţi instrucţiunile de folosire a agentului dvs. de decalcifiere.
■ Apăsaţi tasta start (27).
■ Se aprinde simbolul „recipientul de cafea măcintă” (21). Goliţi recipientul de cafea măcinată şi puneţi la loc. Apoi scoateţi recipientul (12) spre mijlocul tăviţei de scurgere pentru a strânge soluţia de decalcifiere. Vă rugăm să puneţi un nou recipient sub duza de abur/apă fiartă (15).
■ Apoi apăsaţi tasta start (27).
■ Când clipeşte simbolul „rezervor de apă”, deschideţi scurt robinetul de abur/apă caldă (17). Aproape o ceaşcă de apă se scurge în recipient. Apoi opriţi robinetul şi confirmaţi cu Start (27).
■ Robinetul de cafea este atunci curăţat automat de piatră.
Pe tot parcursul operaţiunii de decalcifiere clipeşte afişajul decalcifierii. Acum au loc mai multe cicluri de curăţare cu pauze, durând aproximativ 25 de minute. Când se aprinde simbolul „rezervor de apă”, este momentul Fazei 2 – un ciclu de clătire.Faza 2 durează aproximativ 5 minute.

Faza 2 :
■ Se aprinde simbolul „rezervor de apă” (22). Clătiţi rezervorul de apă (8) şi umpleţi până la capacitatea maximă cu apă proaspătă (1,5 litri). Apoi puneţi la loc rezervorul în cafetieră.
■ Apăsaţi tasta start (27).
■ Se aprinde simbolul „recipient cafea măcinată” (21). Goliţi recipientul de cafea măcinată (12) şi vasul şi aşezaţi-le din nou pe amândouă sub robinetul de cafea (13) şi sub robinetul de abur/apă caldă (15).
■ Acum apăsaţi tasta start (27).
■ Când clipeşte simbolul „rezervor de apă” (22), deschideţi uşor butonul pentru abur/apă caldă (17) şi – imediat ce accesoriul pentru spumă de lapte a fost clătit – strângeţi din nou. Aproape o ceaşcă de apă curge în vas. Confirmaţi cu Start (27).
■ Aparatul este acum bine clătit pentru a asigura îndepărtarea completă a soluţiei de decalcifiere. Decalcifierea ia sfârşit când nu mai curge apă din robinetul de cafea şi se aprinde simbolul „recipient pentru cafea măcinată” (21). Goliţi recipientul cu cafea măcinată şi confirmaţi când l-aţi pus la loc cu Start (27).
Simbolul de decalcifiere se stinge. Am dori să vă sfătuim să nu beţi prima ceaşcă de cafea, pentru a fi absolut sigur că nu rămâne nici un pic de soluţie de decalcifiere în cafetieră.

Casarea
Scoateţi aparatul din priză şi scoateţi cablul de alimentare din cafetieră. Aparatele electrice nu vor fi casate alături de deşeurile menajere. Vor fi aruncate într-un mod compatibil cu mediul.

Erori de funcţionare, cauze şi remediere

De ce râşniţa nu mai macină boabe? Recipientul de boabe este setat la funcţionarea cu cafea măcinată, la o poziţie nedefinită sau la poziţia de scoatere şi deci râşniţa nu mai e activată. Setaţi recipientul de boabe la alimentarea cu boabe. Se aprinde afişajul tăriei cafelei şi râşniţa este activată.
De ce nu se învârte telul Perfect Cappuccino? Conexiunea de închidere de deasupra părţii inferioare a Perfect Cappuccino nu a fost corect introdusă la loc. Împingeţi robinetul de abur (14) şi partea inferioară bine unul în celălalt până se face bine conexiunea de închidere. Vă rugăm să vă asiguraţi că deschideţi robinetul abur/apă caldă doar când se aprinde afişajul temperaturii şi aparatul s-a încălzit până la temperatura aburului.
De ce uneori se strânge apă în recipientul de cafea măcinată? Dispozitivul de fierbere este inundat cu apă fierbinte în timpul procesului de clătire. Când se deschide automat dispozitivul de fierbere, o cantitate mică de apă întotdeauna se scurge în recipientul de cafea măcinată.
De ce aparatul nu furnizează apă după reumplerea rezervorului golit? Ar putea exista aer între rezervor şi pompă. Pompa încearcă să tragă noua apă dar nu reuşeşte de prima dată. În acest caz, apăsaţi Start (27) din nou până când pompa trage apa.
De ce nu pot scoate dispozitivul de fierbere? Dispozitivul de fierbere nu se află în poziţia normală. Închideţi uşa de servire şi porniţi aparatul. Când afişează că e pregătit pentru funcţionare, stingeţi din nou aparatul. Dispozitivul de fierbere se va întoarce automat la poziţia sa normală.
De ce sunt unele urme că aparatul a mai fost folosit?
Înainte de a ieşi din fabrică, acest aparat a fost verificat şi testat cu cafea. Deşi maşina a fost bine curăţată, e posibil ca în aparat să fi rămas unele reziduuri. Acest aparat este nou.
De ce nu se stinge afişajul „Recipient cafea măcinată plin” ? Recipientul pentru cafea măcinată trebuie să fie scos din aparat cel puţin 5 s. În acelaşi timp, aparatul trebuie pornit şi uşa de servire închisă.
De ce nu se stinge mesajul „Umpleţi recipientul de apă”, deşi rezervorul a fost umplut? Este posibil ca aerul să fi intrat în aparat, din cauza golirii complete a rezervorului de apă. În acest caz, trebuie scos aerul din aparat: În acest scop, aşezaţi un vas corespunzător sub accesoriul pentru spumă de lapte. Acum deschideţi robinetul de abur/apă caldă (17) până iese apă. Apoi, închideţi complet robinetul. După aceasta, aparatul este gata de folosire.

11 feb. 2010

AUTOMAT DE LONGHI MAGNFICA EAM 3000 B – 3100SB- 3200 – 3300

MAGNFICA EAM 3000 B – 3100SB- 3200 – 3300

Mai multe informatii privind calitatea si fiabilitatea masinilor de spalat rufe, precum si pareri si recomandari cu privire la masinile de spalat rufe, dar si produsele electrocansice in general puteti citi in articolele urmatoare:

Pentru alegerea potrivita a aparatului de cafea, fie ca vorbim de espressor manual sau automat,care sa rasniteze cafeaua, va recomandam articolul Criterii alegere espressor.

1. DESCRIEREA APARATULUI

A. Dispozitiv de încălzire
B. Buton pentru vapori
C. Ţeavă vapori boabe
D. Dispozitiv pentru preparat capuccino
E. Rezervor de apă
F. Vas pentru ceşti
G. Vas pentru captarea pictărurilor (detaşabil)
H. Uşiţă
I. Alimentator de cafea
J. Panou de comandă
K. Capac coş pentru boabe de cafea
L. Capac central pentru cafeaua măcinată
M. Infuzor
N. Cablu de alimentare cu energie
O. Dispozitiv pentru capucino (detaşabil)
P. Ştuţ pentru capuccino (detaşabil)
Q. Măsură pentru cafeaua pre-măcinată
R. Recipient pentru zaţ (detaşabil)
S. Buton de reglare a granulaţiei cafelei
T. Coş pentru boabe de cafea
U. Locaş pentru măsură
V. Pâlnie pentru introducerea cafelei pre-măcinate
Z. Casetă mobilă


Panou de comandă
1. Tastă de pornire/oprire a aparatului
2. Indicator 1 ceaşcă şi temperatura optimă pentru cafea
3. Tastă pentru o ceaşcă de cafea
4. Indicator 2 ceşti de cafea şi temperatură optimă a cafea
5. tastă pentur două ceşti de cafea
6. Indicator vapori şi temperatură optimă vapori
7. tată selectare funcţionare vapori
8. Buton pentru selectarea cantităţii de cafea
9. Buton pentru selectarea cantităţii măcinate (pentru obţinerea unei cafele slabe, normale sau tari
10. Tastă pentru spălare şi eliminare calcar
11. Tastă cafea pre-măcinată (exclus cafea măcinată)
12. Indicator cafea pre-măcinată (exclus cafea măcinată)
13. Indicator depunere prea mare de calcar
14. Indicator de alarmă
15. Indicator prea mult yaţ sau lipseşte tava de zaţ
16. Indicator lipsă apă sau lipsă rezervor de apă

2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU A LE CONSULTA ULTERIOR!

• Acest aparat este utilizat pentru „pregătirea cafelei espresso” şi pentru „încălzirea băuturilor”. Utilizaţi-l cu grijă pentru a evita opărirea cu apă şi cu aburi.
• Acest aparat este destinat utilizării casnice. Orice alt mod de utilizare este considerat inadecvat, şi prin urmare periculos.
• Producătorul nu poate fi tras la răspundere pentru pagubele provocate de utilizarea incorectă, greşită sau iraţională a aparatului.
• Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi ale aparatului atunci când îl folosiţi. Utilizaţi butoanele sau mânerele.
• Nu atingeţi aparatul cu mâinile sau cu picioarele umede sau ude.
• Nu se recomandă utilizarea nesupravegheată a aparatului de către copii sau persoane invalide.
• Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul.
• În cazul în care aparatul funcţionează incorect, debranşaţi-l şi nu încercaţi să îl reparaţi.
Dacă trebuie reparat, contactaţi un service autorizat şi solicitaţi utilizarea pieselor de rezervă originale.
Nerespectarea celor de mai sus poate afecta siguranţa utilizării aparatului.

3. INSTALARE
• După ce aţi despachetat aparatul, asiguraţi-vă că este complet şi în stare perfectă. Dacă aveţi îndoieli, nu îl utilizaţi. Contactaţi un service competent specializat.
• Articolele de ambalat (pungi de plastic, spumă polistirenică, etc.) trebuie păstrate departe de copii deoarece reprezintă un pericol pentru siguranţa acestora.
• Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă de lucru departe de robinete de apă, chiuvete sau surse de căldură.
• După aşezarea aparatului pe o suprafaţă de lucru, lăsaţi un spaţiu de aproximativ 5cm între suprafeţele aparatului şi pereţii laterali şi din spate şi de cel puţin 20 cm deasupra espressorului.
• Nu instalaţi aparatul în medii în care temperatura poate atinge sau poate scădea sub 0 grade (aparatul poate fi deteriorat în cazul în care îngheaţă apa).
• Asiguraţi-vă că voltajul reţelei electrice corespunde cu cel de pe plăcuţa indicatoare a aparatului. Conectaţi aparatul la o priză împământată corespunzător cu o valoare nominală a curentului de 10A. Producătorul nu poate fi considerat responsabil pentru eventualele incidente cauzate de legarea incorectă la pământ.
• În cazul în care priza nu corespunde fişei aparatului, înlocuiţi priza cu un model potrivit, recomandat de un service competent.
• Cablul de alimentare nu poate fi schimbat de utilizator, deoarece această operaţie necesită utilizarea unor instrumente speciale. În cazul în care cablul este deteriorat sau trebuie înlocuit, contactaţi un centru autorizat pentru a evita orice riscuri.
• Trebuie să identificaţi imediat duritatea apei conform instrucţiunilor de la secţiunea 16.6.
Pentru a deprinde utilizarea corectă a aparatului, urmaţi pas cu pas instrucţiunile de mai jos la prima punere în funcţiune.

4. PREGĂTIREA APARATULUI DE PREPARAT CAFEA
4.1. UMPLEREA REZERVORULUI DE APĂ
- Scoateţi rezervorul de apă (fig. 1), clătiţi-l şi umpleţi-l cu apă proaspătă fără a depăşi linia MAX. la extragerea rezervorului, aparatul de capuccino trebuie să fie întotdeauna poziţionat spre centrul maşinii pentru a nu împiedica extragerea.
4.2. UMPLEREA COŞULUI CU BOABE DE CAFEA
- deschideţi capacul (fig 2)
- Umpleţi coşul cu boabe de cafea
- Închideţi capacul
Atenţie: pentru evitarea funcţionării defectuoase, nu introduceţi niciodată cafea pre-măcinată, cafea liofilizată, boabe caramelizate precum şi obiecte care ar putea deteriora aparatul.

4.3. ÎNAINTE DE PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
1. Asiguraţi-vă că rezervorul de apă este plin şi că, cablul de alimentare este în priză.
2. Deplasaţi dispozitivul de capuccino în afară, puneţi dedesubt o ceaşcă (fig. 3) şi porniţi aparatul de cafea apăsând pe tasta 1 – buton pornire/oprire (fig. 4).
3. APOI, ÎN MAXIMUM 30 DE SECUNDE, rotiţi butonul pentru vapori în sens invers acelor de ceasornic până la capăt (fig. 5) (este normal ca aparatul să facă zgomot)
4. După câteva secunde dispozitivul de capucino eliberează apa. La umplerea ceştii cu cca. 30 cc, rotiţi butonul pentru vapori în sensul acelor de ceasornic (fig. 6) până la capăt pentru a întrerupe eliberarea apei.
4. Aşteptaţi până când becul verde şi. nu mai pâlpâie şi se lumina este fixă.(Atunci când lumina verde pâlpâie, înseamnă că aparatul se preîncălzeşte, iar atunci când nu mai pâlpâie, înseamnă că a ajuns la temperatura optimă pentru prepararea cafelei - par. 11, punctul 1 şi 2).
Cu câteva momente înainte ca lumina să termine de pâlpâit, aparatul va efectua o clătire automată: puţină apă caldă va ieşi din duzele alimentatorului şi se va strânge în vasul de dedesubt.
Sfat: dacă doriţi o ceaşcă mică de cafea (mai puţin de 60 cc), umpleţi-o cu apa de clătire fierbinte pentru a o încălzi mai tare. Lăsaţi-o pentru câteva secunde şi apoi goliţi-o pentru a preîncălzi ceaşca.
6. În acest moment, aparatul este gata de utilizare.

5. PREPARAREA CAFELEI (CU BOABE DE CAFEA)

1. Înainte de a elibera cafeaua, verificaţi întotdeauna indicatoarele verzi şi. să fie aprinse astfel încât să se umple coşul pentru boabe.
2. Rotiţi butonul din dreapta (fig 7) pentru a alege aroma dorită. Apoi rotiţi în sensul acelor de ceasornic şi cu cât cantitatea de cafea va fi mai mare cu atât cafeaua va fi mai tare. La prima utilizarea este necesar să se să încerce să s prepare mai multă cafea pentru a stabili poziţionarea corectă a butonului.
3. Rotiţi butonul la stânga (fig. 8) pentru a alege cantitatea de cafea dorită. Cu cât se roteşte mai mult în sensul acelor de ceasornic, cu atât va fi mai mare cantitatea de cafea obţinută. o La prima utilizarea este necesar să se să încerce să se prepare mai multă cafea pentru a stabili poziţionarea corectă a butonului.
4. Puneţi sub duze o ceaşcă dacă doriţi o singură ceaşcă de cafea (fig. 9) sau 2 ceşti după preferinţă (fig. 10) Pentru a obţine o cafea mai cremoasă, coborâţi duzele cât mai aproape de ceşti (fig. 11).
5. Apăsaţi tasta pentru a prepara o ceaşcă (fig. 12), sau tasta pentru două ceşti (fig. 13).
La acest punct aparatul macină boabele, realizează o pre-infuzare şi apoi termină umplerea ceştii.
După ce a fost obţinută cantitatea dorită, aparatul se opreşte automat din distribuirea cafelei şi varsă zaţul într-un recipient de la bază.

6. La câteva secunde, când ambele taste verzi şi. sunt accesate puteţi prepara o altă cafea.
5. Pentru a opri aparatul apăsaţi butonul 1 – pornire/oprire
Înainte de a se opri, aparatul realizează un ciclu automat de clătire (duzele vor elibera o cantitate mică de apă fierbinte care este colectată de tava pentru captarea picăturilor de dedesubt. Aveţi grijă să nu vă frigeţi.) Dacă aparatul nu se opreşte din tasta 1 – pornire/oprire, în orice caz după 3 ore de la ultima utilizare se va opri singur efectuând mai întâi o pre-spălare.

OBSERVAŢIE 1: În cazul în care cafeaua este picurată sau nu curge deloc, rotiţi dispozitivul de reglare a granulaţiei brute de măcinare (fig. 17) o treaptă, în sensul acelor de ceasornic (vezi punctul 6).
Rotiţi pe rând treptele, până când cafeaua va fi distribuită corespunzător.

OBSERVAŢIE 2: În cazul în care cafeaua este distribuită prea rapid sau nu este destul de cremoasă, rotiţi puţin butonul din dreapta (fig. 7) în sensul acelor de ceasornic. Mai încercaţi şi preparaţi mai multă cafea pentru a putea stabili poziţia corectă a butonului.
Evitaţi rotirea în exces a dispozitivului de reglare a granulaţiei brute de măcinare, deoarece în cazul în care doriţi să preparaţi 2 ceşti, cafeaua va picura. În cazul în care după prepararea mai multor ceşti, nu se obţine o cafea satisfăcătoare, rotiţi şi butonul de reglare a granulaţiei de cafea (fig. 17) în sens invers acelor de ceasornic (vezi punctul 6)

OBSERVAŢIE 3: Sfaturi pentru o cafea fierbinte:
1. În cazul în care doriţi să preparaţi o cantitate mică de cafea (mai puţin de 60cc), utilizaţi apa fierbinte de clătire pentru a preîncălzi ceştile (vezi punctul 4.3., punctul 5). Dacă au trecut 2-3 minute de la prepararea ultimei cafele, înainte de a prepara altă cafea trebuie să preîncălziţi infuzorul apăsând butonul (fig. 14). Lăsaţi apa să curgă în tava pentru captarea picăturilor de dedesubt, sau utilizaţi-o pentru a umple ceaşca pentru cafea (golind-o ulterior), pentru a o preîncălzi.
2. Nu utilizaţi ceşti cu pereţi prea groşi decât dacă le preîncălziţi. Altfel, absorb prea multă căldură.
3. Utilizaţi ceşti care au fost preîncălzite prin clătire cu apă fierbinte sau care au stat mai mult de 20 de minute pe tăviţa de încălzire a ceştilor aflată pe aparatul în funcţiune.
OBSERVAŢIE 4: în timp ce aparatul prepară cafeaua, puteţi opri oricând furnizarea, apăsând butonul (fig 12) sau (fig. 13) , conform setării anterioare.

OBSERVAŢIE 5: după finalizarea furnizării de cafea, pentru a mări cantitatea, apăsaţi butonul (fig 12) sau (fig. 13), conform setării anterioare până la obţinerea cantităţii dorite (această operaţiune trebuie realizată într-un interval de 3 secunde de la încetarea furnizării cafelei).

OBSERVAŢIE 6: atunci când aparatul afişează alarma (cap. 12, pct. 1) trebuie să reumpleţi rezervorul de apă, în caz contrar aparatul nu va mai prepara cafea. Rezervorul de apă poate fi scos numai înainte de poziţionarea dispozitivului de capuccino în centrul aparatului.(este normal să rămână puţină apă în rezervor atunci mesajul este afişat).

OBSERVAŢIE 7: Aparatul numără ceştile de cafea care au fost preparate. La fiecare 14 ceşti simple de cafea (sau 7 duble), aparatul va indica: GOLIŢI RECIPIENTUL PENTRU ZAT, ceea ce înseamnă că recipientul pentru zaţ este plin şi trebuie golit şi curăţat.
Aparatul va afişa acest mesaj până când recipientul de zaţ este golit. De asemenea, nu va mai prepara cafea.
Pentru a-l curăţa, deschideţi uşa de încărcare din faţă trăgând mânerul (fig. 15), simbolul la lumina intermitent ; îndepărtaţi tava pentru captarea picăturilor (fig. 16), goliţi şi curăţaţi.
Goliţi recipientul pentru zaţ şi curăţaţi-l corespunzător, asigurându-vă că toate depunerile de pe fund sunt eliminate.
IMPORTANT: atunci când îndepărtaţi tava pentru captarea picăturilor, recipientul de zaţ TREBUIE golit, chiar dacă nu este plin. Dacă nu realizaţi acest lucru, la următoarea preparare zaţul poate depăşi nivelul maxim, blocând aparatul.

OBSERVAŢIE 8: pe măsură ce se utilizează aparatul, se poate întâmpla ca râşniţa de cafea să se uzeze şi deci cafeaua să iasă prea repede şi fără a fi cremoasă nu demontaţi niciodată rezervorul de apă atunci când aparatul furnizează, deoarece a fost măcinată prea mare.
Pentru rezolvarea acestui inconvenient, este necesară reglarea gradului de măcinare al râşniţei de cafea (fig. 17) cu o rotaţie în sens invers acelor de ceasornic (vezi cap. 6).
OBSERVAŢIE 9: în cazul în care aparatul nu a fost utilizat o perioadă mai mare, înainte de utilizare este necesară curăţarea infuzorului conform descrierii de la pctul. 10.2.
OBSERVAŢIE 10: în timp ce maşina eliberează cafeaua, nu trebuie să scoateţi niciodată rezervorul de apă. De fapt dacă este extras, aparatul nu poate să prepara cafeaua iar becul (lipsă apă) pâlpâie. Dacă se cere prepararea unei alte ceşti, aparatul devine zgomotos şi nu prepară cafeaua. Pentru redresarea aparatului este necesară rotirea butonului pentru vapori în sens invers acelor de ceasornic până la capăt şi scurgerea câteva secunde a apei din dispozitivul de capuccino.
Atunci când utilizaţi aparatul pentru prima oară, trebuie să preparaţi 4-5 ceşti de cafea înainte ca aparatul să dea rezultate satisfăcătoare.

În cazul în care aparatul nu funcţionează corespunzător, nu contactaţi imediat centrul service.
De cele mai multe ori, problema poate fi rezolvată urmând instrucţiunile indicate în paragrafele 12 şi 13. Dacă nu se rezolvă astfel, sau doriţi explicaţii suplimentare, contactaţi centrul servicii clienţi .

6. REGLAREA RÂŞNIŢEI DE CAFEA
Râşniţa de cafea este reglată în fabrică să prepare corect cafeaua, şi iniţial nu are nevoie de noi setări.
În orice caz, după ce pregătiţi primele cafele, şi credeţi că distribuirea cafelei este fie prea rapidă fie prea lentă (modul în care picură), puteţi regla dispozitivul de reglare a granulaţiei brute de măcinare (fig. 17).
Dacă îl rotiţi 1 treaptă (1 număr) în sensul acelor de ceasornic, veţi grăbi curgerea cafelei (fără picături).
Dacă îl rotiţi o treaptă în sens invers acelor de ceasornic, cafeaua va curge mai încet şi va avea un aspect cremos.
Aceste modificări vor fi evidente doar după primele 2 ceşti de cafea.
Dispozitivul de reglare a granulaţiei brute de măcinare va fi rotit doar atunci când râşniţa este în funcţiune.

Rotiţi o treaptă în sens invers acelor de ceasornic pentru o curgere mai lentă şi un aspect cremos (cafea măcinată mai fin).
Rotiţi o treaptă în sensul acelor de ceasornic pentru o curgere rapidă (nu prin picurare) (cafea măcinată mare).

Nota 1. În fabrică, a fost utilizată cafea pentru testarea aparatului; prin urmare este normal să existe urme de cafea în râşniţă. În orice caz, se garantează că acest aparat este nou.

7. PREPARAREA CAFELEI ESPRESSO CU CAFEA PRE-MĂCINATĂ (ÎN LOCUL BOABELOR DE CAFEA)
1. Apăsaţi butonul (fig. 18) pentru a selecta funcţia de cafea măcinată. Becul din interiorul tastei se aprinde pentru a indica funcţionarea şi selectarea şi scoaterea din funcţiune a râşniţei de cafea.

2. Ridicaţi capacul central, introduceţi o măsură de cafea pre-măcinată în pâlnie (vezi fig. 19) şi procedaţi conform prevederilor de la punctul 5.
NB: Puteţi face o singură cafea apăsând butonul , o singură dată.


OBSERVAŢIE 1: Nu adăugaţi cafea măcinată atunci când aparatul este oprit pentru a evita răspândirea acesteia în aparat.

OBSERVAŢIE 2: Nu adăugaţi mai mult de o măsură, deoarece aparatul nu va prepara cafea, iar cafeaua măcinată se va pierde în aparat murdărindu-l şi cafeaua va picura.

OBSERVAŢIE 3: Atunci când dozaţi cantitatea de cafea pe care o veţi adăuga, folosiţi doar măsura prevăzută.

OBSERVAŢIE 4: Folosiţi cafea măcinată doar pentru aparate de preparare a cafelei espresso. Nu utilizaţi boabe de cafea, cafea uscată prin îngheţare sau alte materiale care ar putea deteriora aparatul.

OBSERVAŢIE 5: Dacă adăugaţi mai mult de o măsură de cafea măcinată blocând astfel pâlnia, utilizaţi un cuţit pentru a împinge cafeaua în jos (fig. 20), apoi demontaţi şi curăţaţi injectorul şi aparatul conform prevederilor din secţiunea 15.2 „Curăţarea injectorului”.

3. După ce aţi utilizat aparatul cu cafea pre-măcinată şi doriţi să reveniţi la prepararea cafelei cu boabe, dezactivaţi funcţia de cafea măcinată apăsând din nou butonul pentru a repune în funcţiune râşniţa.

8. PREGĂTIREA APEI CALDE

• Asiguraţi-vă întotdeauna că sunt apăsate corect tastele şi
• Rotiţi dispozitivul de capuccino spre exteriorul aparatului (fig. 3)
• Aşezaţi un recipient sub duză (fig. 3).
• Rotiţi butonul de vapori cu o jumătate de rotaţie în sens invers acelor de ceasornic până la capătul cursei (fig. 5); apa caldă iese din dispozitivul de capuccino şi începe să umple vasul de dedesubt.
• Pentru a opri debitul, rotiţi butonul în sensul acelor de ceasornic până la capătul cursei (fig. 6) şi repuneţi dispozitivul de capuccino în poziţia iniţială către centrul aparatului. (este de dorit ca apa caldă să nu curgă mai mult de 2 minute).

9. PREPARAREA CAPPUCCINO-URILOR (UTILIZÂND VAPORI)
• Umpleţi recipientul cu aproximativ 100 grame de lapte pentru fiecare cappuccino pe care îl preparaţi. Atunci când alegeţi dimensiunile rezervorului ţineţi cont că volumul de lapte va creşte de 2 sau 3 ori. Recomandăm utilizarea laptelui parţial degresat de la frigider. Nu depăşiţi niciodată nivelul MAX (aproximativ 750 ml) indicat pe recipient. (aproximativ 50C).
• Deplasaţi spre exterior dispozitivul de capuccino
• Preparaţi cafeaua conform celor descrise în paragrafele anterioare utilizând ceşti suficient de mari.
• Apoi apăsaţi tasta pentru vapori (fig. 21). Becul (fig. 22) pâlpâie pentru a indica faptul că aparatul se preîncălzeşte.
• Atunci când becul nu mai pâlpâie, temperatura aparatului a ajuns la valoarea optimă pentru producerea vaporilor (pct. 11 – alin. 6)
• După maxim două minute (altminteri aparatul se reîntoarce automat la funcţia cafea), imersaţi dispozitivul de capuccino în rezervorul pentru lapte (fig. 23) fiind atenţi să nu imersaţi linia în relief de pe dispozitivul de capuccino (fig. 24). Rotiţi butonul pentru vapori cu o jumătate de rotaţie în sens invers acelor de ceasornic până la capătul cursei (fig. 5) (Atenţie să nu îl ardeţi). Acum vor ieşi aburi din dispozitivul de capuccino care dau un aspect cremos laptelui şi nu va creşte volumul . Pentru obţinerea unei spume mai cremoase, imersaţi dispozitivul de capuccino în lapte şi rotiţi rezervorul lent de jos în sus. ( este de preferat ca vaporii să nu iasă mai mult de 2 minute).
• Ajuns la temperatura dorită, se va opri eliberarea de vapori rotind butonul pentru vapori în sensul acelor de ceasornic până la capătul cursei (fig. 6) şi apăsând tasta (fig. 21) pentru dezactivarea funcţiei vapori.
• Vărsaţi spuma de lapte astfel obţinută în ceştile care conţin cafeaua espresso preparată anterior. Cappuccino-ul este pregătit. Îndulciţi după gust şi dacă doriţi presăraţi cacao pe spuma de lapte.

OBSERVAŢIE 1: imediat după prepararea cappuccino-ului şi odată dezactivată funcţia vapori apăsând pe tasta vapori (fig. 21), dacă se apasă tasta (fig. 12) sau (fig. 13) pentru a prepara o nouă cafea, aparatul are o temperatură prea ridicată pentru a prepara cafeaua (beculeţele verzi şi pâlpâie pentru a indica o temperatură necorespunzătoare): este necesar să aşteptaţi câteva zeci de minute până la răcirea maşinii.
SFAT: Pentru răcirea mai rapidă, după dezactivarea funcţiei vapori, deschideţi butonul pentru vapori şi lăsaţi să iasă apa din interiorul dispozitivului de capuccino până când beculeţele
şi nu mai pâlpâie.
OBSERVAŢIE 2: Este important să spălaţi întotdeauna dispozitivul de capuccino, imediat după utilizare. Procedaţi astfel:

Introduceţi puţină apă sau vapori câteva secunde rotind butonul pentru vapori în sens invers acelor de ceasornic (fig. 5). Prin această operaţie, tubul de vapori elimină eventualul lapte care ar fi putu rămâne in interior. IMPORTANT: Din motive de igienă se recomandă efectuarea permanentă a acestei operaţiuni pentru a evita rămânerea laptelui în circuitele interne ale dispozitivului de capuccino.
Rotiţi butonul în sensul acelor de ceasornic până la capătul cursei, şi cu o mână, ţineţi bine capătul ţevii dispozitivului de capuccino şi cu cealaltă, deşurubaţi teava dispozitivului de capuccino rotind-o în sensul acelor de ceasornic în jos. (fig. 25)
Scoateţi ştuţul de vapori din ţeava de alimentare trăgându-l în jos (fig. 26)
Verificaţi ca cele două orificii indicate de săgeata din fig. 27 să nu fie obturate. Dacă este necesar, curăţaţi-le cu o lavetă.
Remontaţi ştuţul de vapori introducându-l în sus şi înşurubându-l în sens invers acelor de ceasornic.
10. CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a efectua curăţarea aparatului, acesta va fi răcit şi deconectat de la sursa de curent.
Nu introduceţi niciodată aparatul în apă: aparatul este electric.
Nu utilizaţi dizolvanţi sau produse de curăţare abrazive pentru curăţarea aparatului. O cârpă moale şi umedă va fi suficientă.
Nu spălaţi NICIODATĂ PĂRŢILE COMPONENTE ale aparatului într-o maşină de spălat vase.

10.1 Curăţarea Aparatului
Curăţaţi recipientul pentru zaţ (după cum este descris în secţiunea 5, nota 7) de fiecare dată când se aprinde indicatorul (cap. 12, pct. 3).
Rezervorul de apă trebuie, de asemenea, curăţat periodic.
Tava pentru captarea picăturilor este prevăzută cu un indicator al nivelului (roşu), care indică nivelul de apă conţinut.
Atunci când indicatorul începe să devină vizibil (câţiva milimetrii sub tava pentru captarea picăturilor), tava pentru captarea picăturilor trebuie golită şi curăţată.
Verificaţi dacă orificiile din duza pentru cafea sunt blocate.
Pentru a le debloca, îndepărtaţi resturile de cafea uscată cu ajutorul unui ac (fig 28)

10.2 Curăţarea infuzorului

Infuzorul trebuie curăţat periodic pentru a evita formarea unor cruste de cafea care ar putea cauza defecte de funcţionare. Procedaţi după cum urmează:
• Opriţi aparatul prin acţionarea butonului 1 – pornire/oprire (fig. 4) (nu scoateţi din priză aparatul) şi aşteptaţi până ce informaţiile afişate dispar;
• Deschideţi uşa de serviciu (fig.14);
• Îndepărtaţi tava pentru captarea picăturilor şi recipientul pentru zaţ (Fig.15) şi curăţaţi-le;
• Apăsaţi spre partea centrală cele două butoane roşii de declanşare aflate pe părţile laterale ale infuzorului (Fig. 29) şi scoateţi infuzorul;
• IMPORTANT: INFUZORUL POATE FI ÎNDEPĂRTAT DOAR DACĂ APARATUL ESTE OPRIT. SCOATEREA INFUZORULUI FĂRĂ OPRIREA PREALABILĂ A APARATULUI POATE CAUZA PROBLEME GRAVE.
• Spălaţi infuzorul cu apă de la robinet, fără să utilizaţi detergenţi. Nu spălaţi niciodată infuzorul în maşina de spălat vase;
• Curăţaţi cu atenţie interiorul aparatului. Pentru a îndepărta cafeaua rămasă, curăţaţi interiorul aparatului cu o furculiţă din plastic sau lemn (Fig. 30) şi apoi îndepărtaţi resturile cu ajutorul unui aspirator (Fig. 31).
• Montaţi infuzorul din nou pe suporţi şi fixaţi-l în partea inferioară, apoi apăsaţi butonul PUSH (ÎMPINGE) până ce infuzorul este instalat din nou.

- Infuzor
- Apăsaţi butonul PUSH până la fixarea infuzorului
- După fixare, verificaţi dacă butoanele roşii s-au oprit
- Ţeava inferioară a infuzorului
- Bolţul trebuie introdus în ţeava inferioară a infuzorului.
- Suport
- Bolţ

Verificaţi dacă cele două butoane roşii s-au oprit deoarece în caz contrar uşa nu poate fi închisă.
Corect: cele două taste roţii sunt eliberate spre exterior
Incorect: cele două taste roţii nu sunt eliberate spre exterior

NOTA 1: În cazul în care infuzorul nu este fixat corect iar cele două butoane roşii nu s-au oprit, uşa şi deci aparatul nu poate funcţiona ,dacă se porneşte aparatul, tasta rămâne apăsată şi pâlpâie (cap. 12 pct. 9).
NOTA 2: În cazul în care fixarea infuzorului este greu de efectuat, înainte de fixare trebuie să-l aduceţi la o dimensiune corespunzătoare prin apăsarea cu putere a părţilor inferioare şi superioare în acelaşi timp ca în fig. 32-
NOTA 3: În cazul în care fixarea infuzorului este încă greu de realizat, nu-l introduceţi în aparat, închideţi uşa de serviciu, deconectaţi-l de la sursa de curent iar mai târziu conectaţi-l din nou. Aşteptaţi ca toate luminile să se stingă după autodiagnosticare, apoi deschideţi uşa şi fixaţi infuzorul.
- reintroduceţi vasul de culegere a picăturilor
- închideţi uşiţa

10.3 Curăţarea depunerilor de calcar

De-a lungul timpului, încălzirea continuă a apei folosite la prepararea cafelei duce la formarea de calcar în circuitele interne ale aparatului.
Atunci când pâlpâie indicatoarele trebuie să curăţaţi depunerile de calcar din aparat.
Notă: cu indicatoarele aprinse este posibilă totuşi continuarea preparării cafelei.
Procedaţi după cum urmează:
Modele cu flacon de curăţire a depunerilor de calcar inclus:
- pregătiţi soluţia conform indicaţiilor de pe flaconul produsului de eliminarea a depunerilor de calcar aflat în dotare (pentru a-l cumpăra mergeţi la un centru de asistenţă tehnică)
- turnaţi în rezervor (care a fost scos mai întâi) conţinutul flaconului DURGOL (125 ml) plus un litru de apă.
Modele neprevăzute cu substanţe de curăţare a depunerilor:
Turnaţi în rezervorul de apă cca. 5 dl. de apă şi cca. 2,5 dl. de substanţă de curăţare obişnuită din comerţ (conform instrucţiunilor de utilizare)
Ambele modele
- puneţi sub dispozitivul de capuccino, un vas cu capacitatea de min. 1,5 l.
- porniţi aparatul apăsând tasta 1 (fig.4)
- aşteptaţi până se aprinde indicatorul şi
- apăsaţi tasta şi ţineţi-o apăsată cel puţin 5 secunde (fig. 14). Becul di interiorul tastei se aprinde (cap. 11 – pct. 8) pentru indicarea începerii operaţiei de curăţare a depunerilor ( indicatoarele şi rămân aprinse pentru a indica faptul că nu se poate prepara cafea)
- rotiţi butonul de vapori în sens invers acelor de ceasornic la jumătate de rotaţie (fig. 5). În acest moment soluţia de curăţare iese din dispozitivul de capuccino şi începe să umple rezervorul de dedesubt.
- programul de curăţare efectuează automat o serie de spălări şi pauze pentru eliminarea depunerilor de calcar din interiorul aparatului.
- după cca 30 de minute, când se aprinde indicatorul (cap. 12, pct. 1), se roteşte butonul de vapori la jumătate în sensul acelor de ceasornic (fig. 6) până la capătul cursei.
În acest moment este necesară efectuarea clătirii pentru eliminarea resturilor de soluţie de curăţare din interiorul aparatului, procedând astfel:
- se scoate rezervorul de apă, se clăteşte şi se umple cu apă curată;
- se reintroduce rezervorul
- se goleşte vasul (de sub dispozitivul de capuccino) şi se reaşează la loc.
- se roteşte butonul de vapori î n sens invers acelor de ceasornic (fig. 5) cu o jumătate de rotaţie. Va ieşi apă caldă din dispozitivul de capuccino care umple vasul de dedesubt.
- după ce vasul s-a golit, se stinge indicatorul şi se aprinde indicatorul (cap. 12, pct. 1)
- se roteşte butonul de vapori în sensul acelor de ceasornic până la capătul cursei (fig. 6) şi se reumple rezervorul de apă cu apă curată.
- programul de curăţare a depunerilor de calcar s-a încheiat acum, iar aparatul este gata să prepare din nou cafea.
Notă: dacă se întrerupe procedura de curăţare înainte de încheiere nu se dezactievează alarma (cap. 12, pct. 5) şi este necesar să se reia totul de la capăt.
IMPORTANT: GARAŢIA NU ESTE VALABILĂ DACĂ PROCESUL DE CURĂŢARE NU A FOST EFECTUAT CORECT.

10.4. Programarea durităţii apei

Mesajul de curăţare a depunerilor de calcar din aparat este afişat după o perioadă de timp de funcţionare setată în fabrică, ţinând cont de cantitatea maximă de calcar conţinută de apa de la robinet.
În cazul în care este nevoie, această perioadă de funcţionare poate fi mărită iar frecvenţa curăţărilor depunerilor de calcar redusă, prin programarea aparatului în funcţie de conţinutul real de calcar din apa utilizată. Procedaţi după cum urmează:
 Scoateţi banda „Total Hardness Test” (Testul de Duritate a Apei) (anexată la pagina 2) din ambalaj, apoi introduceţi-o în întregime în apă timp de câteva secunde. Scoateţi-o din apă şi aşteptaţi aproximativ 30 de secunde (până la schimbarea culorii şi la formarea unor puncte roşii);
 Asiguraţi-vă că aparatul este oprit (toate indicaţiile sunt oprite)
 Apăsaţi tasta (fig. 14) şi ţineţi apăsat cel puţin 5 secunde. Cele patru indicatoare se aprind; , , si
 Apăsaţi tasta (fig. 18) în mod repetat până când numărul va coincide cu numărul de pătrate roşii de pe banda de testare (de exemplu, în cazul în care sunt 3 pătrate roşii pe banda de testare, apăsaţi de trei ori tasta pentru a aprinde deodată cele trei indicatoare , , );
 Apăsaţi tasta (fig. 14) pentru memorarea valorii; acum aparatul este programat să furnizeze atenţionarea pentru depunerea de calcar atunci când este cazul, pe baza durităţii efective a apei.

11. SEMNIFICAŢIA INDICATOARELOR LUMINOASE DE FUNCŢIONARE NORMALĂ
INDICATOR DESCRIERE SEMNIFICAŢIE
1. Indicatoarele , pâlpâie Aparatul nu este pregătit să prepare cafeaua (temperatura apei nu a ajuns încă la cea optimă). Aşteptaţi ca indicatorul să stea aprins fără a pâlpâi înainte de a prepara cafeaua
2. Indicatoarele , stau aprinse fără a pâlpâi Aparatul este la temperatura optimă de preparare a cafelei
3. Indicatorul stă aprins fără a pâlpâi Aparatul prepară o ceaşcă de cafea
4. Indicatorul stă aprins fără a pâlpâi Aparatul prepară două ceşti de cafea
5. Indicatorul vapori pâlpâie Aparatul se încălzeţte la temperatura optimă pentur producerea vaporilor. Aşteptaţi ca indicatorul să rămâne aprins înainte de a roti butonul de vapori
6. Indicatorul stă aprins fără a pâlpâi Aparatul este gata să elibereze vapori şi se poate roti butonul de vapori
7. Indicatorul stă aprins fără a pâlpâi Maşina poate fi alimentată cu cafea pre-măcinată (vezi cap. 7)
8. Indicatorul stă aprins fără a pâlpâi Programul automat de curăţare a depunerilor este în desfăşurare (vezi par. 10.3)

12 EXPLICAŢIA INDICATOARELOR LUMINOASE ŞI PROCEDURILE CARE TREBUIE URMATE ATUNCI CÂND SUNT APRINSE

INDICATOR DESCRIERE SEMNIFICAŢIE PROCEDURĂ DE URMAT
1. Indicatorul stă aprins fără a pâlpâi Rezervorul de apă este gol sau prost introdus Umpleţi rezervorul de apă conform par. 5, nota 6 şi introduceţi-l până la capăt
2. Indicatorul pâlpâie Rezervorul este murdar sau cu depuneri de calcar Spălaţi sau curăţaţi depunerile
3. Indicatorul stă aprins fără a pâlpâi Compartimentul pentru zaţ este plin sau nu a fost introdus bine Rotiţi butonul de vapori în sens invers acelor de ceasornic (fig. 5) conform descrierii de la par. 5, nota 10.
Cafeaua iese prea încet
Rotiti butonul de reglare a granulaţiei (fig. 17) o dată în sensul acelor de ceasornic
4. Indicatorul pâlpâie Având selectaă funcţia . nu s-a turnat cafeaua măcinată în pâlnie
Intriduceţi cafea măcinată conf. par. 7
Nu există boabe de cafea Umpleţi compartimentul pentru boabe conf. par. 4.2
Dacă râşniţa este prea zgomotoasă, însemană că există impurităţi în boabele de cafea care au blocat râşniţa Adresaţi-vă unui centru de asistenţă
5. Indicatorul pâlpâie Aparatul are depuneri de calcar Trebuie efectuat programul de curăţare cât mai repede posibil, conf. 10.3
6. Aparatul a făcu un zgomot anormal iar cele patru indicatoare , , şi pâlpâie pe rând După curăţare, infuzorul a fost probabil uitat afară din aparat Lăsaţi închisă uşiţa iar infuzorul în afara aparatului. Apăsaţi deodată 1 CEAŞCĂ şi 2 CEŞTI până când se aprind cele 4 indicatoare, apoi se poate deschide uşiţa şi introduce infuzorul (pentru introducere, vezi 10.2)
7. Indicatoarele si pâlpâie alternativ Aparatul abia a pornit iar infuzorul nu a fost introdus corect iar uşiţa nu a fost închisă bine Apăsaţi pe infuzor acolo unde scrie PUSH până auziţi un clic. Asiguraţi-vă ca cele două taste de culoare roşie să fie eliberate spre exterior.
8. Indicatoarele , şi sunt aprinse şi pâlpâie Aparatul a fist aprins cu butonul de vapori în poziţie deschis Rotiţi butonul de vapori în sensul acelor de ceasornic până la capătul cursei (fig. 6)
9. Indicatorul pâlpâie Uşiţa este deschisă Dacă nu se reuşeşte închiderea, asiguraţi-vă ca infuzorul să fie introdus corect (par. 10.2, nota 1)
10 Indicatorul este aprins iar indicatorul verde pâlpâie După curăţare, infuzorul a rămas probabiluitat afară din aparat
Introduceţi infuzorul, vezi 10.2
Interiorul aparatului este foarte murdar Curăţaţi bine aparatul conf. 10.2
11. Indicatorul pâlpâie Pâlnia pentru cafeaua pre-măcinată s-a blocat Scoateţi pâlnia cu ajutorul unui cuţit, conform par. 7, nota 5 (fig. 20)


13. PROBLEMELE CARE TREBUIE REZOLVATE ÎNAINTE DE APELAREA SERVICIULUI DE ASISTENŢĂ

În cazul în care aparatul nu funcţionează şi se aprinde beculeţul alamei, puteţi identifica şi rezolva problema consultând capitolul 18.
Dacă, pe de altă parte, beculeţul alarmei nu se aprinde, faceţi următoarele verificări înainte de a chema serviciul de asistenţă.

PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUŢIE
Cafeaua nu este fierbinte.  Ceştile nu au fost încălzite în prealabil.
 Infuzorul este prea rece.  Încălziţi ceştile clătindu-le cu apă fierbinte sau lăsându-le pe tava caldă de pe capac timp de cel puţin 20 de minute (vezi secţiunea 5, nota 3).
 Înainte de a prepara cafeaua, încălziţi infuzorul apăsând butonul (fig. 14) (vezi nota 3, cap. 5).
Cafeaua nu este destul de cremoasă.  Aparatul foloseşte puţină cafea pe timpul infuzării.
 Cafeaua este măcinată prea mare
 Tip greşit de cafea.  Rotiţi puţin butonul din dreapta în sensul acelor de ceasornic (fig. 7)(vezi cap. 5, nota2).
 Rotiţi butonul de reglare a granulaţiei (fig.17) în sens invers acelor de ceasornic (vezi cap.6)
 Folosiţi un alt tip de cafea.
Cafeaua curge prea încet.  Cafeaua este măcinată prea fin.
 Aparatul foloseşte prea multă cafea  Rotiţi butonul de reglare a măcinării (fig. 17) în sens invers acelor de ceasornic (vezi cap. 6).
 Rotiţi puţin butonul din dreapta (fig. 7) în sens invers acelor de ceasornic
Cafeaua curge prea repede.  Cafeaua este măcinată prea mare.
 Aparatul foloseşte rpa puţină cafea la infuzare  Rotiţi butonul de reglare a măcinării (fig. 17) în sens invers acelor de ceasornic (vezi cap. 6)
 Rotiţi puţin butonul din dreapta (fig. 7) în sensul acelor de ceasornic

Una din duze nu produce cafea Orificiile duzei sunt blocate. Curăţaţi resturile de cafea uscată care s-au acumulat (Fig. 28).
Atunci când se roteşte butonul de vapori, nu ies vapori din dispozitivul de capuccino.  Orificiile dispozitivului de capuccino şi cele de vapori sunt obturate  Curatati dispozitivului de capuccino şi duza de vapori (vezi cap.9)
Apasand butoanele si , nu curge cafea ci doar apa  E posibil sa fi ramas cafea blocata in masina  Îndepărtaţi cafeaua măcinată din pâlnie cu ajutorul unui cuţit (vezi nota 5, cap. 7). Apoi, curăţaţi infuzorul şi interiorul aparatului (vezi descrierea în secţiunea 10.2).
Atunci când apăsaţi butonul 1 – pornire/oprire aparatul nu funcţionează.  Aparatul nu este conectat la sursa de curent.  Verificaţi dacă cablul de alimentare este conectat la sursa de curent.
Infuzorul nu poate fi scos pentru a fi curăţat.  Aparatul este pornit. Infuzorul nu poate fi scos decât dacă aparatul este oprit.  Opriţi aparatul şi scoateţi infuzorul (vezi secţiunea 10.2). IMPORTANT: Infuzorul nu poate fi scos decât dacă aparatul este oprit. În cazul în care încercaţi să scoateţi infuzorul pe durata funcţionării aparatului, riscaţi să deterioraţi grav aparatul.
Folosiţi cafea premăcinată (şi nu boabe de cafea) iar aparatul nu produce cafea.  Aţi adăugat prea multă cafea măcinată.
 Nu aţi apăsat butonul iar aparatul a folosit atât cafeaua măcinată adăugată, cât şi cafeaua măcinată de râşniţă.
 Aţi adăugat cafea măcinată când aparatul a fost oprit.  Scoateţi infuzorul şi curăţaţi cu atenţie interiorul aparatului, după cum este descris în secţiunea 10.2. Repetaţi operaţiunea folosind maxim 1 măsură de cafea măcinată.
 Curăţaţi cu atenţie interiorul aparatului, după cum este descris în cap. 10.2. Repetaţi operaţiunea, apăsând mai întâi butonul , după cum este descris în cap. 7.
 Scoateţi infuzorul şi curăţaţi cu atenţie interiorul aparatului, după cum este descris în secţiunea 10.2.Repetaţi operaţiunea, dar mai întâi porniţi aparatul.
Cafeaua nu curge din duze, ci mai degrabă în jurul uşii de serviciu.  Orificiile duzei sunt blocate cu cafea uscată.
 Sertarul mobil din interiorul uşii de serviciu este blocat şi nu poate fi balansat.  Curăţaţi orificiile cu ajutorul unui ac (vezi secţiunea 10.1, Fig.28).
 Curăţaţi cu atenţie sertarul mobil, mai ales în jurul balamalelor pentru ca acesta să poată fi balansat.
INFORMAŢII IMPORTANTE CU PRIVIRE LA ÎNLĂTURAREA CORECTĂ A PRODUSULUI ÎN CONFORMITATE CU DIRECTIVA EC 2002/96/EC.
La sfârşitul perioadei de utilizare, produsul nu va fi înlăturat ca orice deşeu orăşenesc. Trebuie dus la un centru specializat de colectare a deşeurilor sau la o societate care furnizează acest serviciu. Înlăturând separat dispozitivele electrocasnice, veţi evita eventualele consecinţe negative pe care le-ar putea avea asupra mediului şi sănătăţii înlăturarea incorectă, şi veţi permite valorificarea materialelor constituente pentru economisirea energiei şi a resurselor. Înlăturarea separată a unui dispozitiv electrocasnic este specificată prin marcarea produsului cu imaginea unei pubele tăiate.